Isabel Florence Hapgood
Ecumenist + Journalist
26 June 1929
From the Satucket Lectionary
Isabel Florence Hapgood (November 21, 1851 – June 26, 1928) was an U.S. writer and translator of Russian texts.
Hapgood was born in Boston, the descendant of a long-established New England family. She studied Germanic and Slavic languages, specializing in Orthodox liturgical texts. She was one of the major figures in the dialogue between Western Christianity and Orthodoxy. She traveled through Russia between 1887 and 1889, meeting Leo Tolstoy. Hapgood died in New York.
— from Wikipedia
* Childhood, Boyhood, Youth, Life (1888), and Sevastopol (1888) by Leo Tolstoy
* Taras Bulba and Dead Souls by Nikolay Gogol
* Les Misérables (1887), Notre Dame de Paris (1888), and Toilers of the Sea (1888) by Victor Hugo
* Recollections and Letters (1892) by Ernest Renan
* The Revolution of France Under the Third Republic (1897) by Pierre de Coubertin
* Foma Gordyeef (1901) and Orloff and His Wife (1901) by Maksim Gorky
* The Brothers Karamazov (1905) by Fyodor Dostoevsky
* The Seagull (1905) by Anton Chekhov
* Service Book of the Holy Orthodox-Catholic (Greco-Russian) Church (1922)
* The Village (1923) by Ivan Bunin
More information may be found in an article courtesy of Project Canterbury.